Buscar música o intérprete

Un'estate italiana. Letra traducida al español

Tapa del disco oficial Un ' estate italiana del mundial de Italia de 1990

Letra: Gianna Nannini y Edoardo Bennato.

Música: Giorgio Moroder.


Tema y video oficial del FIFA World Cup Italia 90

Versión estadio y video clip original.

Letra en italiano con traducción al español


Un'estate italiana.

Un verano italiano.


Forse non sarà una canzone

Tal vez no sea una canción

A cambiare le regole del gioco

Para cambiar las reglas del juego


Ma voglio viverla cosi quest'avventura

Me gusta vivir así esta aventura

Senza frontiere e con il cuore in gola

Sin fronteras y con el corazón en la garganta


E il mondo in una giostra di colori

Y el mundo en un carrusel de colores,

E il vento accarezza le bandiere

Y el viento acaricia las banderas


Arriva un brivido e ti trascina via

Llega un escalofrío que te arrastra

E sciogli in un abbraccio la follia

Y convierte la locura en un abrazo


Notti magiche

Noches mágicas

Inseguendo un goal

persiguiendo un gol

Sotto il cielo

bajo el cielo

Di un'estate italiana

de un verano italiano.


E negli occhi tuoi

Y en tus ojos

Voglia di vincere

ganas [deseo] de ganar,


Un'estate

un verano,

Un'avventura in più

una aventura más.


Quel sogno che comincia da bambino

Aquel sueño que comienza de pequeño

E che ti porta sempre più lontano

y que te lleva cada vez más lejos


Non è una favola, e dagli spogliatoi

no es una fábula, y de los vestuarios.

Escono i ragazzi e siamo noi

Salen los chicos y estamos nosotros


Notti magiche

Noches mágicas

Inseguendo un goal

persiguiendo un gol

Sotto il cielo

bajo el cielo

Di un'estate italiana

de un verano italiano.


E negli occhi tuoi

Y en tus ojos

Voglia di vincere

ganas [deseo] de ganar,


Un'estate

un verano,

Un'avventura in più

una aventura más.


Notti magiche

Noches mágicas

Inseguendo un goal

persiguiendo un gol

Sotto il cielo

bajo el cielo

Di un'estate italiana, na na na na

de un verano italiano.


E negli occhi tuoi

Y en tus ojos

Voglia di vincere

ganas [deseo] de ganar,


Un'estate

un verano,

Un'avventura in più

una aventura más.


Un'avventura in più

una aventura más.

Un'avventura.

una aventura

Goal

Gol.

Videos relacionados:

Versión Karaoke original.


Videos posteriores al campeonato.

Este video combina imágenes de 3 momentos diferentes; El primero, extraído del video oficial con imágenes del mundial de México 86, el segundo con imágenes de la inauguración apertura de Italia 90 y el tercer momento corresponde a imágenes de una presentación de Gianna Nannini y Edoardo Bennato posterior al campeonato.

El siguiente video fue producido luego de transcurrido el campenonato con imágenes íntegramente dedicadas a momentos destacados durante el evento.


Información relacionada.

El 13 de junio de 2020 se cumplen 30 años del Campeonato
Mundial de fútbol de Italia de 1990 y los principales medios de difusión, principalmente canales de noticias, están recordando este aniversario por lo emblemática y trascendente que es esta canción, que sin dudas es la más escuchada recordada de todos los Mundiales.

En el año 2014 el disco fue enteramente remasterizado con motivo de cumplirse el 25 aniversario de su lanzamiento.

Acerca de los autores e intérpretes

El duo circunstancial integrado por la cantante rockera italiana Gianna Nannini y su par Edoardo Bennato, también guitarrista, fue formado específicamente para grabar el disco oficial del FIFA World Cup para el Campeonado Mundial de Fútbol de Italia de 1990, "Italia 90". Su productor artístico, Giorgio Moroder, es además un reconocido cantante y Dj italiano, que ha producido y trabajado con grandes artistas y bandas internacionales de gran renombre como David Bowie, Rolling Stones o Donna Summer, también musicalizó la película "Top Gun" y produjo la banda sonora de Expreso de medianoche", "Flashdance" y "Scarface".